Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.

BOWYER

Definitions: BOWYER

BOWYER

Noun

1. One who makes or sells bows.

2. An archer; one who uses bow.

Source: Webster's Revised Unabridged Dictionary (1913)
 

Date "BOWYER" was first used in popular English literature: sometime before 1831. (references)

Note: Bowyer \Bow"yer\, noun. [From Bow, like lawyer from law.]. (Websters 1913)


Specialty Definitions: BOWYER

DomainDefinitions

Slang in 1811

BOWYER. One that draws a long bow, a dealer in the marvellous, a teller of improbable stories, a liar: perhaps from the wonderful shots frequently boasted of by archers. Source: 1811 Dictionary of the Vulgar Tongue.

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

Top     

Crosswords: BOWYER

Specialty definitions using "BOWYER": BOWYER, Bowyer God. (references)

Top     

Commercial Usage: BOWYER

DomainTitle

Books

  • An Early London Printing House at Work: Studies in the Bowyer Ledgers: With a Supplement to the Bowyer Ornament Stock (1973, an Appendix on the Bo) (reference)

  • Biographical and literary anecdotes of William Bowyer With two memoirs of John Nichols (reference)

  • Last Battle of the War of 1812: New Orleans. No, Fort Bowyer (reference)

  • Peter Bowyer : further arrangement (reference)

  • The Bowyer Ledgers/Book and 70 Microfiche: The Printing Accounts of William Bowyer, Father and Son, Reproduced on Microfiche: With a Checklist of bo (reference)

    (more book examples)

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

Top     

Usage Frequency: BOWYER

"BOWYER" is generally used as a noun (proper) -- approximately 86.52% of the time. "BOWYER" is used about 89 times out of a sample of 100 million words spoken or written in English. Its rank is based on over 700,000 words used in the English language. Some parts-of-speech are not covered due to the samples used by the British National Corpus. (note: percents less than one-hundredth of one percent have been omitted)
Parts of SpeechPercentUsage per
100 Million Words
Rank in English
Noun (proper)86.52%7737,929
Adjective (comparative)13.48%12101,599
                    Total100.00%89N/A

Source: compiled by the editor from several corpora; see credits.

Top     

Name Usage Frequency: BOWYER

The following table summarizes the usage of "BOWYER" based on a population census conducted in the United States. Ranks and frequencies are based on all names reported and classified.
NameUsage/GenderUsage per 100
million Persons
Rank in USA
BowyerLast name2,0007,044
Source: compiled by the editor from several corpora; see credits.

Top     

Frequency of Internet Keywords: BOWYER

The following statistics estimate the number of searches per day across the major English-language search engines as identified by various trade publications. Hyperlinks lead to commercial use of the expression at Amazon.com.
 
ExpressionFrequency
per Day

bowyer

17

bowyer jerry

16

bowyer lee

7

bowyer clint

4

archery bowyer

3

bowyer travis

3

bowyer singleton

3

aisling bowyer

3

bowyer brendan

3

michael bowyer

2
Source: compiled by the editor from various references; see credits.

Top     

Modern Translations: BOWYER

Language Translations for "BOWYER"; alternative meanings/domain in parentheses.

Manx

  

boweyder (bowman). (various references)

   

Pig Latin

  

owyerbay

   

Vietnamese 

  

người l m cung người bắn cung. (various references)

Source: compiled by the editor from various translation references.

Top     

Derivations & Misspellings: BOWYER

Derivations

Words beginning with "BOWYER": bowyers. (additional references)


Misspellings

"BOWYER" is suggested in spellcheckers for the following: bouyer, bowder, Bowier, bowker, bowmer, bowser, Bowzer, browier, bwye. (additional references)

Source: compiled by the editor, based on several corpora (additional references).

Top     

Rhyming with "BOWYER"

Words rhyming with "BOWYER" (pronounced 'Bow"yer'): Lovyer, Mowyer, Oyer, sawyer, Volyer. (additional references)

Top     

Anagrams: BOWYER

Scrabble® Enable2K-Verified Anagrams

Direct Anagrams: bowery.

Words within the letters "b-e-o-r-w-y"

-1 letter: bower.

-2 letters: bore, brew, brow, byre, obey, orby, oyer, robe, wore, yore, yowe.

-3 letters: bey, bow, boy, bro, bye, obe, orb, ore, owe, reb, rob, roe, row, rye, web, woe, wry, wye, yew, yob, yow.

-4 letters: be, bo, by, er, oe, or, ow, oy, re, we, wo, ye, yo.

 Words containing the letters "b-e-o-r-w-y"
 

+1 letter: beworry, bowyers, eyebrow.

 

+2 letters: cowberry, eyebrows.

 

+3 letters: crowberry, snowberry, wolfberry.

 

+4 letters: beworrying, rowanberry.

 

+5 letters: blameworthy, jabberwocky.

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

SCRABBLE® is a registered trademark. All intellectual property rights in and to the game are owned in the U.S.A and Canada by Hasbro Inc., and throughout the rest of the world by J.W. Spear & Sons Limited of Maidenhead, Berkshire, England, a subsidiary of Mattel Inc. Mattel and Spear are not affiliated with Hasbro.

Top     

Alternative Orthography: BOWYER


Hexadecimal (or equivalents, 770AD-1900s) (references)

42 4F 57 59 45 52

Leonardo da Vinci (1452-1519; backwards) (references)

American Sign Language (origins from 1620-1817 in Italy and, especially, France) (references)

=

Semaphore (1791, in France) (references)

Braille (1829, in France) (references)

Morse Code (1836) (references)

-...    ---    .--.    -.--.    .    .-.

Dancing Men (Sir Arthur Conan Doyle, 1903) (references)

Binary Code (1918-1938, probably earlier) (references)

01000010 01001111 01010111 01011001 01000101 01010010

HTML Code (1990) (references)

&#66 &#79 &#87 &#89 &#69 &#82

ISO 10646 (1991-1993) (references)

0042 004F 0057 0059 0045 0052

British Sign Language (Fingerspelling, BSL; 1992, British Deaf Association Dictionary of British Sign Language) (references)

Encryption (beginner's substitution cypher): (references)

364957593952

Top     

 

INDEX

1. Definition
2. Crosswords
3. Usage: Commercial
4. Usage Frequency
5. Names: Frequency
6. Expressions: Internet
7. Translations: Modern
8. Derivations
9. Rhymes
10. Anagrams
11. Orthography
12. Bibliography


  

Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.

 

 

 

 

Note to the press & webmasters - this dictionary can be linked, indexed, or referred to using the following non-English expressions:
woordeboek, fjalor, ‏معجم, ‏قاموس, diccionariu, речник, diccionari, diksyonario, diksinario, 字典, gérlyver, slovník, ordbog, woordenboek, shimiyuc p'anca, orðabók, orðbók, dictionnaire, wurdboek, wörterbuch, λεξικό, אוצר מילים, szótár, uqausiit tukingit, dizionario, 字引 , じい, じびき, じて", ディクショナリー , じり", じしょ, '"かい, ディクショナリ , 사 , dizionari, recnik, fockleyr, dikshonario, słownik, dicionário, dicţionar, dicziunari, словарь, lolomi fefiloi, foclair, abardair, faclair, briathrachan, pukuntau, leksikon, rečnik, vocabbulariu, diccionario, sí-chazamagâma, ordbok, lexikon, พจนานุกรม, sözlük, ansiklopedik sözlük, словник, довідник, có tính chất sách vở, geirlyfr, geiriadur, for dictionary;
definisie, qartësi, përcaktim, saktësi, ‏الوضوحية في الشيء, ‏حد, ‏تحديد, ‏تعريف, ‏التحديد, ‏الإيضاحية, яснота, сила, очертания, дефиниция, 定義 , 定义, definice, deskriptordefinition, definitie, määritelmä, définition, ορισμός, "'"ר", "'בל", meghatározás, definíció, definizione, 確定 , ディーゼル電気車 , デ'ドロ酢酸 , デフィニション , ディフィニション , ていぎ, かくてい, 의, geyrid, meenaghey, keeayllaght, baght, definishon, definição, definiţie, determinare, definire, определение, definicija, definición, definition, açıklama, belirleme, belirtme, kesinleştirme, tanım, tarif, seçiklik, tanımlama, чіткість, тлумачення, виразність, визначення, дефініція, ясність, чітка чутність, sự định rõ, sự định nghĩa, lời định nghĩa sự định, diffiniad, darnodiad, for definition;
vertaling, transferim, transmetim, ‏ترجمة من لغة أجنبية للغة الأم, ‏ترجمة, ‏إفتتان, транслация, огъване, превод, предаване, поддаване, тълкуване, превеждане, 翻译, překlad, oversættelse, translatie, taajuusmuutos, translaatio, traduction, oersetting, Übersetzung, μετάφραση, תור'מ ות, תר'ום, "עתק", "עתק, fordítás, traduzione, 翻訳 , へい"ういどう, やくしょ, やくしゅつ, "うどく, ほ"やく, トランスレーション , やくじゅつ, ほ"やくしょ, 번역, tradukshon, tradução, translaţie, tãlmãcire, traducere, сдвиг, трансляция, перемещение, перевод, tumačenje, traducción, översättning, tercüme, процес перекладу, переклад, пояснення, переміщення, sự dịch, sự biến th nh sự giải thích, trosiad, for translation;
gjuha e popullsisë së ishullit men, manský, manština, manx, mann-szigeti nyelv, Gaelgagh, Yn Ghaelg, Manninish, Manninagh, язык жителей о-ва мэн, с о-ва мэн, s ostrva mana, los habitantes de la isla de man, lengua de la isla de man, de la isla de man, från ön man, man dili, man adası, менський діалект, менський, for manx;
Vietnamees, vietnamez, vietnamisht, виетнамски език, виетнамски, Vietnamis, 越南語 , 越南 , 越南语, vietnamský, vietnamka, vietnamec, vietnamština, vietnameser, vjetmanskt, vietnamilainen, vietnamien, Fjetnameesk, vietnamese, vietnamesisch, Vietnamesin, 'ιετναμέζος, vietnami, vietnámi, ベトナ 人 , ベトナ じ", 트남, vietnamita, вьетнамский, vijetnamski jezik, vijetnamski, vijetnamac, vietnames, vietnam, vietnamlı, vietnam dili, в'"тнамець, в'"тнамський, người Việt nam tiếng Việt, for Vietnamese;