CREESE

  

Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.

CREESE

Definition: CREESE

CREESE

Noun

1. A dagger or short sword used by the Malays, commonly having a serpentine blade.

Source: Webster's Revised Unabridged Dictionary (1913)
 

Date "CREESE" was first used in popular English literature: sometime before 1844. (references)


Specialty Definition: CREESE

DomainDefinition

Military & Defense

A Malay or Indonesian dagger often with two scalloped cutting edges. Source: European Union. (references)

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

Top     

Synonyms within Context: CREESE

ContextSynonyms within Context (source: adapted from Roget's Thesaurus).

Arms

Sword, saber, broadsword, cutlass, falchion, scimitar, cimeter, brand, whinyard, bilbo, glaive, glave, rapier, skean, Toledo, Ferrara, tuck, claymore, adaga, baselard, Lochaber ax, skean dhu, creese, kris, dagger, dirk, banger, poniard, stiletto, stylet, dudgeon, bayonet; sword-bayonet, sword-stick; side arms, foil, blade, steel; ax, bill; pole-ax, battle-ax; gisarme, halberd, partisan, tomahawk, bowie knife; ataghan, attaghan, yataghan; yatacban; assagai, assegai; good sword, trusty sword, naked sword; cold steel.

Source: adapted from Roget's Thesaurus.

Top     

Crosswords: CREESE

English words defined with "CREESE": Kris. (references)

Top     

Image Slideshow: CREESE

Illustrations:
CREESE

More pictures...

Top     

Usage Frequency: CREESE

"CREESE" is generally used as a noun (proper) -- approximately 100.00% of the time. "CREESE" is used about 6 times out of a sample of 100 million words spoken or written in English. Its rank is based on over 700,000 words used in the English language. Some parts-of-speech are not covered due to the samples used by the British National Corpus. (note: percents less than one-hundredth of one percent have been omitted)
Parts of SpeechPercentUsage per
100 Million Words
Rank in English
Noun (proper)100%6143,867

Source: compiled by the editor from several corpora; see credits.

Top     

Name Usage Frequency: CREESE

The following table summarizes the usage of "CREESE" based on a population census conducted in the United States. Ranks and frequencies are based on all names reported and classified.
NameUsage/GenderUsage per 100
million Persons
Rank in USA
CreeseLast name20038,305
Source: compiled by the editor from several corpora; see credits.

Top     

Expressions: CREESE

Hyphenated Usage

Beginning with "CREESE": Creese-parsons, Creese-smith.

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

Top     

Modern Translation: CREESE

Language Translations for "CREESE"; alternative meanings/domain in parentheses.

Albanian

  

I Tmerrshëm (appalling, awesome, awful, damnable, darn, deadly, deuced, dire, direful, eldritch, enormous, frightful, gruesome, hideous, horrible, horrid, infernal, macabre, parlous, perishing, redoubtable, redoubted, sad, scary, terrible, terrific, towering, tragic, tremendous). (various references)

   

Danish

  

kris (kris, kriss). (various references)

   

Dutch

  

kris (kris, kriss). (various references)

   

French

  

criss, kriss. (various references)

   

German

  

Kris (kris, kriss). (various references)

   

Greek 

  

κρις (kris, kriss), μαλαϊκό μικρό μαχαίρι (kris, kriss), Εγχειρίδιο Των όαλαισίων. (various references)

   

Hungarian

  

maláji tőr (crease), hullámos pengéjű maláji tőr (crease). (various references)

   

Indonesian

  

keris (kris). (various references)

   

Italian

  

kris (kris, kriss). (various references)

   

Pig Latin

  

eesecray

   

Portuguese

  

cris (kris, kriss), punhal malaio. (various references)

   

Romanian

  

Pumnal (dagger, Dirk, poniard, stiletto). (various references)

   

Russian 

  

Малайский Кинжал. (various references)

   

Spanish

  

Cris, punal malayo (kris, kriss). (various references)

   

Ukrainian

  

Малайський Кинджал. (various references)

Source: compiled by the editor from various translation references.

Top     

Bible Trace: CREESE

LanguageDateSourceLeviticus Chapter 25, Verse 16
Greek (transliterated)250 BCSeptuagintKaqoti an pleion twn etwn plhqunh thn egkthsin autou kai kaqoti an elatton twn etwn elattonwsh thn kthsin autou oti ariqmon genhmatwn autou outwV apodwsetai soi
Latin405VulgateQuanto plus anni remanserint post iobeleum tanto crescet et pretium et quanto minus temporis numeraveris tanto minoris et emptio constabit tempus enim frugum vendet tibi
Middle English1395WyclifAs myche as mo yeeris dwellen after the iubilee, so myche and the prijs shal creese, and as myche as lasse of tyme thow shalt nowmbre, so myche lasse and the biggynge shal coste; the tyme forsothe of fruytis he shal selle to thee.
Renaissance English1526TyndaleAccordinge vnto the multitude of yeres, thou shalt encrease the price thereof and accordinge to the fewnesse of yeres, thou shalt mynish the price: for the numbre of frute he shall sell vnto the.
Jacobean English1611King JamesAccording to the multitude of years thou shalt increase the price thereof, and according to the fewness of years thou shalt diminish the price of it: for according to the number of the years of the fruits doth he sell unto thee.
Victorian English1833WebsterAccording to the multitude of years thou shalt increase the price of it, and according to the fewness of years thou shalt diminish the price of it: for according to the number of the years of the fruits doth he sell to thee.
Basic English1964OgdenIf the number of years is great, the price will be increased, and if the number of years is small, the price will be less, for it is the produce of a certain number of years which the man is giving you.

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

Top     

Matched Bible Translations: CREESE

LanguageLeviticus Chapter 25, Verse 16
CebuanoSumala sa gidaghanon sa mga tuig pagadugangan mo ang bili niini, ug sumala sa pagkadiyutay sa mga tuig pagakunhoran mo ang bili niini; tungod sa gidaghanon sa mga abut nga iyang gibaligya kanimo.
Croatian to više godina, više i cijenu povisi; što manje godina, neka je i cijena manja. Jer, ono što ti on prodaje jest broj ljetina.
DanishJo flere År der er tilbage, des højere må du sætte Prisen, jo færre, des lavere, thi hvad han sælger dig, er et vist Antal Afgrøder.
DutchNaar de veelheid der jaren zult gij zijn koop vermeerderen, en naar de weinigheid der jaren zult gij zijn koop verminderen; want hij verkoopt aan u het getal der inkomsten.
FinnishKuta useampia vuosia on, maksa sitä suurempi hinta, ja kuta vähemmän vuosia on, maksa sitä pienempi hinta; sillä satomäärän hän myy sinulle.
FrenchPlus il y aura d`années, plus tu élèveras le prix; et moins il y aura d`années, plus tu le réduiras; car c`est le nombre des récoltes qu`il te vend.
GermanNach der Menge der Jahre sollst du den Kauf steigern, und nach der wenigen der Jahre sollst du den Kauf verringern; denn er soll dir's, nach dem es tragen mag, verkaufen.
HungarianAz esztendõk nagyobb számához képest nagyobb árt adj azért, a mit veszesz, az esztendõk kisebb számához képest pedig kisebb árt adj azért, a mit veszesz, mert a termések számát adja õ el néked.
Indonesian-Bahasa Sehari-hariKalau jumlah tahunnya banyak, harga tanah itu mahal. Tetapi kalau jumlah tahunnya sedikit, harganya harus murah, karena yang dijual adalah jumlah panen.
Indonesian-Terjemahan LamaSekadar banyak tahun hendaklah kamu memperbanyakkan pembeliannya, dan sekadar kurang tahun itu hendaklah kamu mengurangkan pembeliannya; karena hanya bilangan segala hasilnya jua yang dijual kepadamu.
MaoriKia rite tau whakanui i te utu o taua mea ki te maha o nga tau, kia rite hoki taua whakaiti i ona utu ki te torutoru o nga tau: e rite ana hoki ki te maha o nga tau hua tana hoko ki a koe:
NorwegianFor et større tall av år skal du gjøre kjøpesummen større, og for et mindre tall av år skal du gjøre kjøpesummen mindre; for det er bare et visst tall av avlinger* han selger til dig. # <* d.e. ikke jorden selv, men dens avlinger inntil jubelåret.>
PortugueseQuanto mais forem os anos, tanto mais aumentarás o preço, e quanto menos forem os anos, tanto mais abaixarás o preço; porque é o número das colheitas que ele te vende.   
RumanianCu ckt vor fi mai mulyi ani, cu atkt sq ridici preyul; wi cu ckt vor fi mai puyini ani, cu atkt sq -l scazi; cqci el kyi vinde numai numqrul seceriwurilor.
SwedishAlltefter som åren äro flera skall du betala högre pris, och alltefter som åren äro färre skall du betala lägre pris; ty ett visst antal grödor är det han säljer till dig.

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

Top     

Derivations: CREESE

Derivations

Words beginning with "CREESE": creeses. (additional references)

Source: compiled by the editor, based on several corpora (additional references).

Top     

Rhyming with "CREESE"

Words ending with "eese": Cheese, Neese. (additional references)

Top     

Anagrams: CREESE

Scrabble® Enable2K-Verified Anagrams

Words within the letters "c-e-e-e-r-s"

-1 letter: ceres, resee, scree.

-2 letters: cees, cere, recs, rees, seer, sere.

-3 letters: cee, ere, ers, rec, ree, res, sec, see, ser.

-4 letters: er, es, re.

 Words containing the letters "c-e-e-e-r-s"
 

+1 letter: creeses, decrees, recedes, seceder, secrete.

 

+2 letters: berceuse, bescreen, breeches, celeries, cereuses, cheepers, cheerers, cheesier, creepers, creepies, creeshed, creeshes, decrease, decreers, erecters, excretes, exercise, fleecers, precedes, presence, receives, recessed, recesses, reechoes, reejects, reelects, reerects, refences, rescreen, resected, resecure, screeded, screened, screener, seceders, secerned, secreted, secreter, secretes, sesterce.

 

+3 letters: berceuses, bescreens, cameleers, careeners, careerers, ceasefire, cementers, cerements, cheeriest, cheerless, cleverest, conferees, coredeems, credences, creepages, creepiest, crenelles, deceivers, decenters, decentres, decreased, decreases, descender, desecrate, detecters, earpieces, ecosphere, ectomeres, effecters, electress, electrets, erectness, esperance, esurience, etceteras, exceeders, excreters, execrates, executers, exercised, exerciser, exercises, lecheries, merceries, mercerise, mergences, operceles, perceives, persecute, precessed, precesses, precieuse, precrease, preelects, preerects, prescreen, preselect, presences, pretences, reaccedes, receivers, recencies, recentest, recessive, recreates, redecides, redefects, reechiest, regencies, rejectees, rejecters, relicense, rescreens, resecured, resecures, reservice, residence, respected, respecter, reteaches, sceneries, sceptered, schmeered, screeched, screecher, screeches, screeners, secrecies, secretest, secretive, semierect, sequencer, sesterces, severance, succeeder, supercede, tercelets, vergences.

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

SCRABBLE® is a registered trademark. All intellectual property rights in and to the game are owned in the U.S.A and Canada by Hasbro Inc., and throughout the rest of the world by J.W. Spear & Sons Limited of Maidenhead, Berkshire, England, a subsidiary of Mattel Inc. Mattel and Spear are not affiliated with Hasbro.

Top     



INDEX

1. Definition
2. Crosswords
3. Images: Slideshow
4. Usage Frequency
5. Names: Frequency
6. Expressions
7. Translations: Modern
8. Bible Trace
9. Derivations
10. Rhymes
11. Anagrams
12. Bibliography


  

Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.